Sau Khi Phu Thê Hầu Phủ Trọng Sinh
New Full
Sau Khi Phu Thê Hầu Phủ Trọng Sinh
GIỚI THIỆU
Năm Bạch Minh Tế cập kê, Yến gia sai người mai mối tới cửa cầu thân Thế tử Yến Trường Lăng, đều là con nhà võ tướng, cũng xem như môn đăng hộ đối, cha mẹ nàng lập tức đồng ý, nàng cũng hài lòng.
Mười bảy tuổi Bạch Minh Tế gả vào Yến gia, đêm tân hôn vừa được vén khăn voan lên, biên quan liền truyền đến tin báo nguy cấp, Yến Trường Lăng với thân phận Thiếu tướng, phụng mệnh xuất chinh.
Một năm sau, truyền về tin chàng tử trận.
Đối với người phu quân kiếp trước chỉ gặp qua một lần đã bỏ mạng nơi biên quan, Bạch Minh Tế đánh giá về chàng là: Có tài mà không có đức, uổng phí một bộ não.
Trùng sinh trở về, xem như "một ngày nên nghĩa vợ chồng, dù ai thêu phượng vẽ rồng mặc ai", Bạch Minh Tế dự định giúp chàng một phen, xử lý tên bằng hữu hãm hại chàng trước.
Còn di mẫu hại chết cả nhà nàng, nàng không vội, nàng muốn dùng dao cùn xẻo thịt, nàng bày mưu tính kế, đợi rồi lại đợi, cuối cùng đợi được tin dì rơi xuống vực, thi cốt vô tồn.
Hai mắt Bạch Minh Tế như bốc hỏa, "Tên khốn kiếp nào ra tay?!"
—
Yến Trường Lăng mười sáu tuổi đã ra chiến trường, trường mâu trong tay nhuốm máu vô số, hai mươi tuổi cưới Bạch đại cô nương nổi danh khắp kinh thành, nhân sinh mỹ mãn, chưa từng nghĩ tới bản thân sẽ chết trẻ.
Chết oan uổng không cam lòng, linh hồn chàng phiêu đãng về phủ, tận mắt nhìn thấy thê tử kết tóc bị người ta hạ độc chết.
Trùng sinh trở về, chàng dự định thực hiện nghĩa vụ làm chồng trước, thay nàng xử lý người di mẫu kia.
Còn mối thù của mình, chàng muốn từ từ, tra ra chân tướng năm đó, vạch mặt tên "bằng hữu tốt" đã bán đứng chàng. Chàng bày mưu tính kế, còn chưa kịp ra tay, kẻ đó lại chết trước.
Yến Trường Lăng mắt nổ đom đóm, "Đoè moè,!!! Ai giết?"
—
Biết được chân tướng, hai người trầm mặc đối diện, sau khi thầm mắng đối phương xong, cả hai đều mất hết ý chí chiến đấu.
Yến Trường Lăng: Trùng sinh còn ý nghĩa gì?
Bạch Minh Tế: Trùng sinh rốt cuộc còn ý nghĩa gì?
Đã trùng sinh rồi, không thể để mọi chuyện tiếp diễn như kiếp trước, Yến Trường Lăng đề nghị trước, "Hay là trước tiên lưu lại hậu duệ?"
Bạch Minh Tế đồng ý.
Mười bảy tuổi Bạch Minh Tế gả vào Yến gia, đêm tân hôn vừa được vén khăn voan lên, biên quan liền truyền đến tin báo nguy cấp, Yến Trường Lăng với thân phận Thiếu tướng, phụng mệnh xuất chinh.
Một năm sau, truyền về tin chàng tử trận.
Đối với người phu quân kiếp trước chỉ gặp qua một lần đã bỏ mạng nơi biên quan, Bạch Minh Tế đánh giá về chàng là: Có tài mà không có đức, uổng phí một bộ não.
Trùng sinh trở về, xem như "một ngày nên nghĩa vợ chồng, dù ai thêu phượng vẽ rồng mặc ai", Bạch Minh Tế dự định giúp chàng một phen, xử lý tên bằng hữu hãm hại chàng trước.
Còn di mẫu hại chết cả nhà nàng, nàng không vội, nàng muốn dùng dao cùn xẻo thịt, nàng bày mưu tính kế, đợi rồi lại đợi, cuối cùng đợi được tin dì rơi xuống vực, thi cốt vô tồn.
Hai mắt Bạch Minh Tế như bốc hỏa, "Tên khốn kiếp nào ra tay?!"
—
Yến Trường Lăng mười sáu tuổi đã ra chiến trường, trường mâu trong tay nhuốm máu vô số, hai mươi tuổi cưới Bạch đại cô nương nổi danh khắp kinh thành, nhân sinh mỹ mãn, chưa từng nghĩ tới bản thân sẽ chết trẻ.
Chết oan uổng không cam lòng, linh hồn chàng phiêu đãng về phủ, tận mắt nhìn thấy thê tử kết tóc bị người ta hạ độc chết.
Trùng sinh trở về, chàng dự định thực hiện nghĩa vụ làm chồng trước, thay nàng xử lý người di mẫu kia.
Còn mối thù của mình, chàng muốn từ từ, tra ra chân tướng năm đó, vạch mặt tên "bằng hữu tốt" đã bán đứng chàng. Chàng bày mưu tính kế, còn chưa kịp ra tay, kẻ đó lại chết trước.
Yến Trường Lăng mắt nổ đom đóm, "Đoè moè,!!! Ai giết?"
—
Biết được chân tướng, hai người trầm mặc đối diện, sau khi thầm mắng đối phương xong, cả hai đều mất hết ý chí chiến đấu.
Yến Trường Lăng: Trùng sinh còn ý nghĩa gì?
Bạch Minh Tế: Trùng sinh rốt cuộc còn ý nghĩa gì?
Đã trùng sinh rồi, không thể để mọi chuyện tiếp diễn như kiếp trước, Yến Trường Lăng đề nghị trước, "Hay là trước tiên lưu lại hậu duệ?"
Bạch Minh Tế đồng ý.
Danh sách chương
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40