Thiên Thần Nổi Giận
Full
Thiên Thần Nổi Giận
GIỚI THIỆU
Danh mục sách: Văn học cổ điển
Dịch giả: Thu Nguyên
Jennifer Parker - một luật sư xinh đẹp và thông minh. Nhưng chỉ 24 giờ sau khi nhận nhiệm vụ tại văn phòng luật sư tại Manhattan, nghề nghiệp của cô đã bị đe dọa bởi một tên trùm mafia
Michael Moretti - trùm mafia, luôn tìm mọi cách để mở rộng lãnh thổ và phạm vi quyền lực của mình và trên con đường đó sẽ không ai được phép ngăn cản hắn, bất kể người đó giàu có, quyền lực, xinh đẹp hay tham vọng, thậm chí kể cả người mà hắn thương yêu.
Câu chuyện bắt đầu đầy mê hoặc về cuộc đối đầu không khoan nhượng, chiến đấu vì thành phố vĩ đại nhất trên thế giới. Và trên chiến trường khốc liệt ấy, tình yêu đã bị hủy hoại nặng nề hơn cả lòng thù hận.
"...Sau khi Joshua trở về, Jennifer cố gắng làm cho mọi thứ trở nên bình thường đối với họ, lo sợ cậu bé bị ảnh hưởng của cơn hoảng loạn để lại hôm trước. Khi Joshua thức dậy, Jennifer đã chuẩn bị xong bữa ăn và mang vào tận giường cho nó. Bữa ăn có đủ những thứ mà Joshua thích: một ổ bánh mỳ kẹp xúc xích, một chiếc bánh sandwich bơ lạc, bánh bích quy và bia không có cồn.
- Mẹ nên gặp hắn ta - Joshua vừa nhai vừa nói. Hắn thật là điên rồ! - Cậu giơ cánh tay băng kín lên. - Mẹ có nghĩ hắn thực sự tin con là chúa Giê-su không?
Jennifer cố không rùng mình.
- Mẹ. Mẹ cũng chẳng biết nữa, bé ạ.
- Tại sao người ta lại thích giết nhau mẹ nhỉ?
- À, là - Jennifer chợt nghĩ đến Michael Moretti.
Cô có quyền phán xét hắn không? Cô chưa biết có những thế lực khủng khiếp nào đã ảnh hưởng tới, biến hắn thành một người như hiện nay. Cô cần biết thêm về hắn để có thể hiểu được hắn đúng hơn.
Joshua lại hỏi:
- Con có phải đi học ngày mai không mẹ?
Jennifer quằng tay qua cổ con.
- Không, bé yêu, mẹ con mình sẽ ở nhà chơi cả tuần này. Mẹ con mình... Chuông điện thoại réo.
Đó là Michael gọi. - Joshua thế nào rồi?
- Nó đỡ nhiều rồi, cám ơn anh!
- Còn em thì thế nào?
Jennifer thấy cổ họng tắc nghẹn vì ngượng.
- Em...em cũng thấy khỏe.
Hắn cười khúc khích.
- Tốt lắm. Anh sẽ gặp em vào bữa trưa ngày mai ở nhà hàng Donato trên phố Mulberl. Mười hai rưỡi nhé.
Jennifer hiểu rằng không có con đường quay trở lại nữa.
- "Thượng hạng! Tuyệt diệu" - New York Daily News
- "Những bất ngờ, ly kỳ liên tiếp hiện ra, hết trang này lại đến trang khác!" - Boston Herald
Dịch giả: Thu Nguyên
Jennifer Parker - một luật sư xinh đẹp và thông minh. Nhưng chỉ 24 giờ sau khi nhận nhiệm vụ tại văn phòng luật sư tại Manhattan, nghề nghiệp của cô đã bị đe dọa bởi một tên trùm mafia
Michael Moretti - trùm mafia, luôn tìm mọi cách để mở rộng lãnh thổ và phạm vi quyền lực của mình và trên con đường đó sẽ không ai được phép ngăn cản hắn, bất kể người đó giàu có, quyền lực, xinh đẹp hay tham vọng, thậm chí kể cả người mà hắn thương yêu.
Câu chuyện bắt đầu đầy mê hoặc về cuộc đối đầu không khoan nhượng, chiến đấu vì thành phố vĩ đại nhất trên thế giới. Và trên chiến trường khốc liệt ấy, tình yêu đã bị hủy hoại nặng nề hơn cả lòng thù hận.
"...Sau khi Joshua trở về, Jennifer cố gắng làm cho mọi thứ trở nên bình thường đối với họ, lo sợ cậu bé bị ảnh hưởng của cơn hoảng loạn để lại hôm trước. Khi Joshua thức dậy, Jennifer đã chuẩn bị xong bữa ăn và mang vào tận giường cho nó. Bữa ăn có đủ những thứ mà Joshua thích: một ổ bánh mỳ kẹp xúc xích, một chiếc bánh sandwich bơ lạc, bánh bích quy và bia không có cồn.
- Mẹ nên gặp hắn ta - Joshua vừa nhai vừa nói. Hắn thật là điên rồ! - Cậu giơ cánh tay băng kín lên. - Mẹ có nghĩ hắn thực sự tin con là chúa Giê-su không?
Jennifer cố không rùng mình.
- Mẹ. Mẹ cũng chẳng biết nữa, bé ạ.
- Tại sao người ta lại thích giết nhau mẹ nhỉ?
- À, là - Jennifer chợt nghĩ đến Michael Moretti.
Cô có quyền phán xét hắn không? Cô chưa biết có những thế lực khủng khiếp nào đã ảnh hưởng tới, biến hắn thành một người như hiện nay. Cô cần biết thêm về hắn để có thể hiểu được hắn đúng hơn.
Joshua lại hỏi:
- Con có phải đi học ngày mai không mẹ?
Jennifer quằng tay qua cổ con.
- Không, bé yêu, mẹ con mình sẽ ở nhà chơi cả tuần này. Mẹ con mình... Chuông điện thoại réo.
Đó là Michael gọi. - Joshua thế nào rồi?
- Nó đỡ nhiều rồi, cám ơn anh!
- Còn em thì thế nào?
Jennifer thấy cổ họng tắc nghẹn vì ngượng.
- Em...em cũng thấy khỏe.
Hắn cười khúc khích.
- Tốt lắm. Anh sẽ gặp em vào bữa trưa ngày mai ở nhà hàng Donato trên phố Mulberl. Mười hai rưỡi nhé.
Jennifer hiểu rằng không có con đường quay trở lại nữa.
- "Thượng hạng! Tuyệt diệu" - New York Daily News
- "Những bất ngờ, ly kỳ liên tiếp hiện ra, hết trang này lại đến trang khác!" - Boston Herald
Danh sách chương
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40